Screen-Shot-2018-07-10-at-21.49.15.jpg
 

线的游戏 | 第一章:毛线的故事

Thread play | chapter i: the story of wool

2016 - 2018, ongoing

「线的游戏」是我自2016年开始的一项长期创作及社会实践项目,探索纺织媒介在艺术疗愈、心理学以及更广泛的社会语境下的多种可能性。
 
以“线”为媒介,根据“线”的物理特征和符号特征我创作了一系列纺织故事作品和“游戏”工作坊,通过构建有意义的叙事我邀请参与者进入到戏剧化的场景和境遇中,以严肃的游戏、肢体和手动的创造,引导、激发参与者通过自身的思考和想象力去探索自我和他人、空间以及周围世界的关系。

「毛线的故事」是该项目中的第一个章节,该项目曾在北京、上海等地的多个美术馆、教育剧场、自闭症儿童康复中心、社区、街道,和处在不同社会空间里的儿童及成人相遇。

目前,「毛线的故事」仍在延续。

Thread Play is a long-term creative and social practice project I started in 2016 to explore the possibilities of textile media in art therapy, psychology, and the broader social context.

Based on the physical features and symbolic meanings of "thread," I use it as the medium to create a series of "textile story" and "playing workshops." By constructing meaningful narratives, I invited participants to enter into dramatic scenes and situations. Through playing and making, I aim to guide and inspire participants to explore the relationship between self and others, space and the surrounding world through their imagination.

As the first chapter of this long-term project, The Story of Wool had exciting encounters with children in different social spaces and art museum, included Beijing Association for Rehabilitation of Autistic Children, Drama Rainbow-Drama in Education Centre (Beijing), Shanghai’s Urbancross and Dinghaiqiao Mutual-Aid Society, Shanghai Glass Museum, etc.

The Story of Wool is still continuing.

 
 
 
image1.jpg
 
毛线的故事 × 定海桥互助社 / 衡复微空间The Story of Wool × Ding Hai Qiao Mutual-Aid Society / Urbancross

毛线的故事 × 定海桥互助社 / 衡复微空间

The Story of Wool × Ding Hai Qiao Mutual-Aid Society / Urbancross

毛线的故事 × 北京自闭症儿童中心The Story of Wool × Beijing Association for Rehabilitation of Autistic Children

毛线的故事 × 北京自闭症儿童中心

The Story of Wool × Beijing Association for Rehabilitation of Autistic Children